1 00:00:22,001 --> 00:00:23,000 I'm Rick. 2 00:00:24,000 --> 00:00:24,000 I'm Megan. 3 00:00:24,001 --> 00:00:25,001 Welcome to the library. 4 00:00:26,001 --> 00:00:31,000 In 2004, we started opening it to the public and it became 5 00:00:31,000 --> 00:00:32,001 really a community workshop. 6 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 As a community workshop, it's entirely community supported. 7 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 We call this an experimental research library. 8 00:00:40,000 --> 00:00:45,000 It fosters experiments by people who may be artists, activists, scientists, 9 00:00:45,001 --> 00:00:50,000 historians, even academics, but it's also in itself an experiment. 10 00:00:50,000 --> 00:00:54,001 In preparing to shelve the library, we thought about different ways of organizing 11 00:00:54,001 --> 00:01:00,000 book collections One reason to have a physical collection is to support 12 00:01:00,000 --> 00:01:01,001 exploration based research. 13 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 The kind of exploration that really relies on eyes, hands, 14 00:01:07,001 --> 00:01:09,000 the sweep of your gaze. 15 00:01:09,001 --> 00:01:14,001 In a geospatial taxonomy, that kind of exploration based 16 00:01:14,001 --> 00:01:16,000 research is a natural fit. 17 00:01:17,001 --> 00:01:21,001 We discovered that community builds around collections and the library community 18 00:01:21,001 --> 00:01:23,000 has grown to thousands of people. 19 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 Many of them come to events that are hosted here. 20 00:01:26,001 --> 00:01:29,001 And what's kind of cool is that nobody comes here because they have to. 21 00:01:30,000 --> 00:01:31,001 They come here because they want to. 22 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 We're completely staffed by volunteers. 23 00:01:34,001 --> 00:01:40,000 The people who have helped build this place are people who come in with just some 24 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 visceral reaction. 25 00:01:42,000 --> 00:01:43,001 I have to work here. 26 00:01:43,001 --> 00:01:45,000 I have to do something here. 27 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 It's this really amazing self selection process. 28 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 It's a place where you come to make things. 29 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 We sometimes think of it as a maker space for history. 30 00:01:56,001 --> 00:02:00,001 Over many years, this collection has come to serve a worldwide community of 31 00:02:00,001 --> 00:02:02,000 researchers of every kind. 32 00:02:02,001 --> 00:02:04,000 We've been here for 16 years. 33 00:02:04,000 --> 00:02:05,001 We hope to be here for many more. 34 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 We hope you'll come visit. 35 00:02:07,001 --> 00:02:08,001 Join us in this project. 36 00:02:09,000 --> 00:02:12,001 Use this material as best you can for your own work. 37 00:02:12,001 --> 00:02:14,001 Become a part of this place. 38 00:02:22,000 --> 00:02:51,001 Thank you. 39 00:03:11,000 --> 00:03:18,000 Thank 40 00:03:18,000 --> 00:03:21,001 you. 41 00:04:15,000 --> 00:04:16,001 Good morning. 42 00:04:16,001 --> 00:04:21,000 This is the concert music station KSFR San Francisco. 43 00:04:21,001 --> 00:04:28,001 Broadcasting at 94. 9 megacycles channel 235 from studios and 44 00:04:28,001 --> 00:04:33,000 offices at 10 Claude Lane, San Francisco 8 California. 45 00:04:34,001 --> 00:04:40,000 KSFR is devoted to an exclusive concert music policy of presenting the world's 46 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 greatest music seven days a week. 47 00:04:42,000 --> 00:04:47,000 We trust you will choose to stay with us as we commence another day of 48 00:04:47,000 --> 00:04:49,001 broadcasting the world's finest music. 49 00:05:12,000 --> 00:05:32,000 Thank you. 50 00:05:32,000 --> 00:05:42,000 Thank you. 51 00:05:42,000 --> 00:06:11,001 Thank you. 52 00:06:12,000 --> 00:06:41,001 Thank you. 53 00:06:42,000 --> 00:07:11,001 Thank you. 54 00:07:12,000 --> 00:07:41,001 Thank you. 55 00:07:42,000 --> 00:08:11,001 Thank you. 56 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 Tonight at six, one of seven good reasons why KYA is number one. 57 00:10:12,000 --> 00:10:42,000 [...] 58 00:14:56,000 --> 00:14:59,001 You know in teen jive talk the phrase is come and go. 59 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 I've been hearing cool or coolant for the past years. 60 00:15:03,000 --> 00:15:04,001 It might catch on. 61 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 Then there's groove it in the groove. 62 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 Now I'm hearing super. 63 00:15:10,000 --> 00:15:12,001 I asked some kids over to the high school the meaning of super. 64 00:15:13,000 --> 00:15:14,000 The superior supreme. 65 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 A guy who eats a lot of soup. 66 00:15:15,001 --> 00:15:16,000 They said no jumping. 67 00:15:16,000 --> 00:15:18,001 It's just a crazy super. 68 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 Well whatever the case. 69 00:16:10,000 --> 00:16:11,001 KYA million dollar weekend side. 70 00:16:11,001 --> 00:16:12,001 Go Johnny be good. 71 00:16:12,001 --> 00:16:13,001 It's seven and a half past four. 72 00:16:14,000 --> 00:16:15,001 KYA David and claim it time. 73 00:16:15,001 --> 00:16:17,000 Know what San Francisco needs? 74 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 Another earthquake. 75 00:16:18,001 --> 00:16:19,000 An earthquake? 76 00:16:19,000 --> 00:16:19,001 That's right. 77 00:16:19,001 --> 00:16:21,000 Not the nineteen six kind. 78 00:16:21,001 --> 00:16:23,000 It's time to shake up San Francisco. 79 00:16:23,001 --> 00:16:27,000 It's time to shake off the tired, the old, the failing ways. 80 00:16:27,000 --> 00:16:28,001 It's time to stop talking. 81 00:16:29,001 --> 00:16:34,001 Talking about our slums, our crime, our transportation mess, our tax problem, our 82 00:16:34,001 --> 00:16:37,001 school problems, our people against people tensions. 83 00:16:37,001 --> 00:16:39,000 It's time for the big change. 84 00:16:39,001 --> 00:16:41,001 Time for a great mayor for San Francisco. 85 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 You yes you can help. 86 00:16:44,001 --> 00:16:48,000 Support Joe Aliyoto for mayor of the city that's at the crossroads. 87 00:16:48,001 --> 00:16:50,000 Which way will San Francisco go? 88 00:16:50,001 --> 00:16:53,001 With your help Joe Aliyoto will move San Francisco forward. 89 00:16:54,000 --> 00:16:58,001 He has the courage to face our problems, the experience to make decisions, the 90 00:16:58,001 --> 00:17:00,000 ability to get the job done. 91 00:17:00,001 --> 00:17:05,000 Joe Aliyoto, native San Franciscan, one of America's most successful lawyers 92 00:17:05,000 --> 00:17:08,001 dedicated to building the San Francisco we want for our tomorrow. 93 00:17:09,000 --> 00:17:12,001 A great mayor is what San Francisco needs right now. 94 00:17:13,000 --> 00:17:15,001 Joe Aliyoto with your help can do the job. 95 00:17:16,000 --> 00:17:17,001 Paid for by Aliyoto for mayor committee. 96 00:17:35,000 --> 00:18:05,000 Thank you. 97 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 Thank you. 98 00:18:35,000 --> 00:19:05,000 Thank you. 99 00:19:05,000 --> 00:19:35,000 Thank you. 100 00:19:35,000 --> 00:20:05,000 Thank you. 101 00:20:05,000 --> 00:20:35,000 Thank you. 102 00:20:35,000 --> 00:21:05,000 Thank you. 103 00:21:05,000 --> 00:21:35,000 Thank you. 104 00:21:35,000 --> 00:22:05,000 Thank you. 105 00:22:05,000 --> 00:22:35,000 Thank you. 106 00:22:43,001 --> 00:22:47,001 Of all places housing artists in the city, the Montgomery 107 00:22:47,001 --> 00:22:49,000 block has the oldest tradition. 108 00:22:50,000 --> 00:22:53,000 Behind these barrack windows George Sterling wrote some of his finest poems. 109 00:22:54,000 --> 00:22:57,001 Frank Norris wrote novels here and so did Charles and Kathleen Norris. 110 00:22:58,001 --> 00:23:01,000 Once this massive building of brick and stone contained San 111 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 Francisco's first law library. 112 00:23:03,000 --> 00:23:08,000 Once high-headed wax-mustached lawyers and stockbrokers had offices here. 113 00:23:08,001 --> 00:23:10,001 But in the 90s artists began to move. 114 00:24:03,000 --> 00:24:35,001 The following sounds are samples of jingles prepared for Richard H. Ullman 115 00:24:35,001 --> 00:24:37,001 incorporated by IMN Productions. 116 00:24:38,000 --> 00:24:42,000 No portion of this tape is licensed for broadcast in any form. 117 00:24:44,000 --> 00:24:47,000 K-O-B-Y San Francisco. 118 00:24:51,001 --> 00:24:55,001 This is radio. 119 00:24:56,000 --> 00:24:57,000 Wonderful Kobe. 120 00:24:57,001 --> 00:25:00,000 We've an obligation to you. 121 00:25:00,001 --> 00:25:01,001 You love him. 122 00:25:01,001 --> 00:25:03,000 K-O-B-Y San Francisco. 123 00:25:03,001 --> 00:25:05,000 Yes you do. 124 00:25:07,000 --> 00:25:09,001 Right, excitedly wonderful Kobe. 125 00:25:10,001 --> 00:25:11,001 We've the best in listening. 126 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 It's true. 127 00:25:13,001 --> 00:25:16,000 So from K-O-B-Y San Francisco. 128 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 From radio 1 San Francisco. 129 00:25:20,000 --> 00:25:22,001 Here to you. 130 00:25:31,001 --> 00:26:01,000 Thank you. 131 00:26:01,001 --> 00:26:31,000 Thank you. 132 00:26:31,001 --> 00:27:01,000 Thank you. 133 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 Thank you. 134 00:27:31,001 --> 00:27:31,001 Thank you. 135 00:27:36,001 --> 00:27:36,001 Thank you. 136 00:27:38,000 --> 00:27:52,001 This is Orson Welles speaking from Treasure Island in San Francisco Bay. 137 00:27:53,001 --> 00:27:57,000 Some millions of Americans came to a world's fair here in Treasure Island not so 138 00:27:57,000 --> 00:28:01,000 long ago and a million or so more have come here since on more serious affairs 139 00:28:01,000 --> 00:28:03,001 for this you know is now a mighty naval station. 140 00:28:04,000 --> 00:28:07,001 A jumping off place for those who've gone out to war in the Pacific and a 141 00:28:07,001 --> 00:28:09,000 reception center for the many who've come back. 142 00:28:10,000 --> 00:28:12,001 Tourists and transient sailors have had this much in common anyway. 143 00:28:13,000 --> 00:28:18,000 A breathless view of bridge and sky of ships come proudly to a proud city and of 144 00:28:18,000 --> 00:28:22,001 the place itself, the magic city named for St. Francis who used to talk to the 145 00:28:22,001 --> 00:28:27,000 little birds about the love of God and to men about the brotherhood of man. 146 00:28:28,000 --> 00:28:30,001 When last I was here in San Francisco it was spring. 147 00:28:31,000 --> 00:28:34,001 Spring and the Conference of the United Nations seemed to hold the promise of a 148 00:28:34,001 --> 00:28:37,001 world's springtime, the awakening of decency between the governments 149 00:28:37,001 --> 00:28:39,001 of justice among the peoples. 150 00:28:40,001 --> 00:28:43,001 Peace I remembered looked bright and green on the bud. 151 00:28:44,001 --> 00:28:49,001 But now it's winter again and across the sea war which started in a very distant 152 00:28:49,001 --> 00:28:52,000 sounding place called Manchuria is still raging. 153 00:28:53,001 --> 00:28:54,000 It's winter. 154 00:28:55,001 --> 00:28:57,001 Spring and peace seem quite a ways off today. 155 00:28:58,001 --> 00:29:03,001 Today being the day after the day after the fourth anniversary of Pearl Harbor in 156 00:29:03,001 --> 00:29:08,000 the fifth month of the first year of the age of the atom. 157 00:36:59,000 --> 00:37:06,000 Governor Mariam, ladies and gentlemen, rarely perhaps never 158 00:37:06,000 --> 00:37:11,001 in my life have I been as thrilled as I have been today. 159 00:37:13,000 --> 00:37:19,001 Starting with a visit to my old friends nearly a quarter of a century 160 00:37:19,001 --> 00:37:26,000 ago at the Mare Island Navy Yard and then that trip by 161 00:37:26,000 --> 00:37:33,000 motor over wonderful highways to that view of your 162 00:37:33,000 --> 00:37:37,001 two new bridges that I'd never seen before. 163 00:37:39,000 --> 00:37:43,001 That wonderful reception all along the line of Mars. 164 00:37:46,001 --> 00:37:53,001 I think that you people out here on the coast 165 00:37:53,001 --> 00:37:58,001 when you start to do something do it better than anywhere 166 00:37:58,001 --> 00:38:00,000 else in the United States. 167 00:38:09,001 --> 00:38:13,001 And its purpose is to assist him in maintaining 168 00:38:13,001 --> 00:38:15,001 discipline within the police department. 169 00:38:16,000 --> 00:38:21,000 However the mayor points out that the board serves only in an advisory capacity. 170 00:38:22,000 --> 00:38:27,001 It transmits confidential reports on complaints to the commissioner and it is the 171 00:38:27,001 --> 00:38:32,001 police commissioner who retains all of these disciplinary powers and who is the 172 00:38:32,001 --> 00:38:35,000 final authority on all decisions 173 00:38:59,001 --> 00:39:03,001 [...] against policemen. 174 00:39:19,000 --> 00:39:24,000 For your opinion call the sound off line at 834-6765. 175 00:39:24,001 --> 00:39:29,001 The KDIA opens the forecast for the San Francisco Bay low overcast and 176 00:39:29,001 --> 00:39:31,000 local drizzle through tomorrow morning. 177 00:39:31,001 --> 00:39:35,001 However clearing weather this afternoon. The high today around the bay 60 to 70. 178 00:39:35,001 --> 00:39:38,001 We return you now to our San Francisco studios. 179 00:40:01,000 --> 00:40:26,000 Thank you. 180 00:40:31,000 --> 00:41:01,000 Thank you. 181 00:41:01,000 --> 00:41:15,001 Thank you. 182 00:41:31,000 --> 00:41:36,001 Thank you. 183 00:42:01,000 --> 00:42:14,000 Thank you. 184 00:42:31,000 --> 00:43:01,000 Thank you. 185 00:43:01,000 --> 00:43:31,000 Thank you. 186 00:43:31,000 --> 00:43:45,000 Thank you. 187 00:44:01,000 --> 00:44:04,000 Minting of silver coins had been suspended a week earlier. 188 00:44:05,000 --> 00:44:09,000 Cost of transporting the pennies east where they are mostly used was given as the 189 00:44:09,000 --> 00:44:11,000 reason for ending penny coinage. 190 00:44:14,001 --> 00:44:19,000 As the last lot whirls through the counter old time employees many with more than 191 00:44:19,000 --> 00:44:22,000 20 years experience look on sadly remembering the 192 00:44:22,000 --> 00:44:23,001 traditions which have surrounded the mint. 193 00:44:24,000 --> 00:44:28,000 The very last sent from an institution which began in the gold rush days. 194 00:44:28,000 --> 00:44:33,001 Once capable of issuing a million and a half coins a day the mint falls silent. 195 00:44:58,000 --> 00:45:28,000 Thank you. 196 00:45:28,000 --> 00:45:58,000 Thank you. 197 00:45:58,000 --> 00:46:28,000 Thank you. 198 00:46:28,000 --> 00:46:42,000 Thank you. 199 00:46:58,000 --> 00:47:11,001 Thank you. 200 00:47:28,000 --> 00:47:29,001 [...] States has been able to [... ] step to propose any constructive 201 00:47:29,001 --> 00:47:31,001 suggestions for the new reforms. 202 00:47:32,000 --> 00:47:34,001 All they did was recite lists of problems. 203 00:47:35,000 --> 00:47:38,000 But the king says the mayor rejected the two major 204 00:47:38,000 --> 00:47:40,000 demands by the civil rights leaders. 205 00:47:40,001 --> 00:47:45,000 The rights for a civilian review board for the police department and immediate 206 00:47:45,000 --> 00:47:47,000 action on housing for the underprivileged. 207 00:47:47,001 --> 00:47:51,000 He pledged a three month campaign of marches and direct action against 208 00:47:51,000 --> 00:47:52,001 individual slumlords. 209 00:47:53,000 --> 00:47:56,000 Roy Wood reporting to KDIA from Chicago. 210 00:47:56,000 --> 00:48:00,001 Over in the nation's capital a Negro civil rights leader the Reverend Cleveland 211 00:48:00,001 --> 00:48:04,000 Sparrow says that the nation's capital may see more demonstrations 212 00:48:04,000 --> 00:48:05,001 and more violent ones. 213 00:48:06,000 --> 00:48:10,000 He indicates that at any time some of violence could erupt in the capital unless 214 00:48:10,000 --> 00:48:13,001 something is done about the plight of the Negro in the federal city. 215 00:48:26,000 --> 00:48:55,001 Thank you. 216 00:48:56,000 --> 00:49:25,001 Thank you. 217 00:49:26,000 --> 00:49:55,001 Thank you. 218 00:50:23,001 --> 00:50:24,000 [...] 219 00:50:25,000 --> 00:50:25,000 No job. 220 00:50:26,000 --> 00:50:26,001 But don't worry. 221 00:50:27,000 --> 00:50:28,000 I know what they'll tell you. 222 00:50:28,001 --> 00:50:29,001 You're too young. 223 00:50:30,000 --> 00:50:30,001 You're inexperienced. 224 00:50:32,000 --> 00:50:32,001 You're not in the union. 225 00:50:33,000 --> 00:50:33,001 We can't bond you. 226 00:50:34,000 --> 00:50:34,001 You've been in trouble. 227 00:50:35,000 --> 00:50:36,000 You're not a graduate. 228 00:50:36,001 --> 00:50:37,001 We can't use you. 229 00:50:39,000 --> 00:50:40,000 But don't worry. 230 00:50:40,000 --> 00:50:40,001 Don't worry. 231 00:50:42,000 --> 00:50:44,000 Old lady will lose her Christmas money. 232 00:50:44,001 --> 00:50:45,000 Her purse will be snatched. 233 00:50:45,001 --> 00:50:47,000 The moment will be knocked down. 234 00:50:47,001 --> 00:50:48,001 And everybody will wonder why. 235 00:50:54,000 --> 00:50:58,001 So I feel like people but if they don't see you fight it's hearsay. 236 00:50:58,001 --> 00:51:01,000 That's so they believe you because you're in a club 237 00:51:01,000 --> 00:51:03,000 and you're wearing a club jacket. 238 00:51:03,000 --> 00:51:05,001 That's why you're a thug right away to the public den. 239 00:51:06,001 --> 00:51:07,001 You know what it is. 240 00:51:07,001 --> 00:51:13,000 But it's some people that realize that you know that by being in a club but it 241 00:51:13,000 --> 00:51:17,000 can be a good thing and a club can be a bad thing. 242 00:51:17,000 --> 00:51:21,001 Yeah but you have to start off with the right thing to end up right. 243 00:51:22,001 --> 00:51:29,000 In spite of some initial opposition concerning law and order, the party 244 00:51:29,000 --> 00:51:34,001 did go off quite smoothly after all, enjoyed by several hundred Youth for Service 245 00:51:34,001 --> 00:51:36,000 participants and their dates. 246 00:51:47,000 --> 00:51:49,001 Only one slight mishap was reported. 247 00:51:50,000 --> 00:51:52,000 A policeman somehow lost his badge. 248 00:52:06,000 --> 00:52:10,001 [...] and 249 00:52:10,001 --> 00:52:13,001 God. 250 00:52:36,000 --> 00:53:01,000 [...] 251 00:53:06,000 --> 00:53:31,000 [...] 252 00:53:36,000 --> 00:54:01,000 [...] 253 00:54:06,000 --> 00:54:31,000 [...] 254 00:54:36,000 --> 00:55:01,000 [...] 255 00:55:06,000 --> 00:55:31,000 [...] 256 00:55:36,000 --> 00:56:01,000 [...] 257 00:56:06,000 --> 00:56:31,000 [...] 258 00:56:36,000 --> 00:57:01,000 [...] 259 00:57:06,000 --> 00:57:31,000 [...] 260 00:57:36,000 --> 00:58:15,001 [...] 261 00:58:36,000 --> 00:59:01,000 [...] 262 00:59:06,000 --> 00:59:09,000 [...]